internationalization -ASP.NET MVC应用程序中的多种语言?

Translate

在ASP.NET MVC应用程序中为接口支持多种语言的最佳方法是什么?我见过人们将资源文件用于其他应用程序。这仍然是最好的方法吗?

This question and all comments follow the "Attribution Required."

所有的回答

Translate

如果使用默认视图引擎,则本地资源将在视图中工作。但是,如果需要在控制器操作中获取资源字符串,则无法获取本地资源,而必须使用全局资源。

考虑一下这是有道理的,因为本地资源对于apx页面是本地的,并且在控制器中,您甚至还没有选择视图。

来源
Translate

我发现这个资源很有帮助

它是一个包装HttpContext.Current.GetGlobalResourceStringHttpContext.Current.GetLocalResourceString允许您像这样调用资源...

// default global resource
Html.Resource("GlobalResource, ResourceName")

// global resource with optional arguments for formatting
Html.Resource("GlobalResource, ResourceName", "foo", "bar")

// default local resource
Html.Resource("ResourceName")

// local resource with optional arguments for formatting
Html.Resource("ResourceName", "foo", "bar")

我发现的唯一问题是控制器无权访问本地资源字符串。

来源
Translate

是的,资源仍然是.NET环境中支持多种语言的最佳方法。因为它们易于参考,甚至更容易添加新语言。

Site.resx
Site.en.resx
Site.en-US.resx
Site.fr.resx
etc...

因此,您仍然可以使用资源文件。

来源
Translate

Orchard项目使用称为“ T”的快捷方式来完成所有页内字符串翻译。因此,您将看到带有@T(“要翻译的字符串”)的标签。

我打算看一下如何在后台实现它,并在将来的项目中潜在地使用它。短名称使代码更整洁,因为它将被使用很多.

我喜欢这种方法的原因是原始字符串(在这种情况下为英文)在代码中仍然很容易看到,并且不需要在资源工具或其他位置进行查找即可解码实际的字符串在这里。

看到http://orchardproject.net有关更多信息。

来源
ADB
Translate

作为答案提到的其他一些解决方案不适用于MVC的发行版(它们与早期版本的alpha / beta一起使用)。

这是一篇很好的文章,描述了一种实现本地化的方法,该方法将是强类型的,并且不会破坏控制器和视图的单元测试:MVC v1的本地化指南

来源
Translate

这是另一个选项,您将可以访问控制器中的CurrentUICulture:

检查一下MVC3-多国语言

来源